【清明无花无酒古诗注音】“清明无花无酒古诗注音”这一标题,实际上是对唐代诗人杜牧《清明》一诗的一种误解或误读。原诗为:“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。”而“清明无花无酒”并非古诗原文,可能是后人对诗意的引申或误传。
为了更好地理解这首诗,并帮助读者正确朗读和学习,本文将对《清明》一诗进行注音、释义与总结,并以表格形式呈现。
一、古诗原文及注音
| 原文 | 注音(拼音) |
| 清明时节雨纷纷 | qīng míng shí jié yǔ fēn fēn |
| 路上行人欲断魂 | lù shàng xíng rén yù duàn hún |
| 借问酒家何处有 | jiè wèn jiǔ jiā hé chù yǒu |
| 牧童遥指杏花村 | mù tóng yáo zhǐ xìng huā cūn |
二、诗歌解析
1. 作者简介:
杜牧(约803年-约852年),字牧之,号樊川,唐代著名文学家、诗人,与李商隐并称“小李杜”。
2. 诗歌背景:
此诗描写的是清明节期间,春雨绵绵,行走在路上的人们因思亲而感到悲伤。诗人通过描绘这种氛围,表达了对逝去亲人的思念之情。
3. 诗意解读:
- 第一句:清明时节,细雨连绵,天气阴沉。
- 第二句:路上的行人,情绪低落,仿佛灵魂都要断了。
- 第三句:询问哪里有酒喝,以慰愁绪。
- 第四句:牧童指着远处的杏花村,示意那里有酒馆。
三、常见误解说明
“清明无花无酒”并非出自杜牧的《清明》,而是现代人对诗意的一种误解或误传。实际上,诗中“杏花村”正是与花相关的地点,且“酒家”也明确出现,因此“无花无酒”的说法并不准确。
四、总结
| 项目 | 内容 |
| 诗名 | 《清明》 |
| 作者 | 杜牧 |
| 朝代 | 唐代 |
| 诗句内容 | “清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。” |
| 注音 | 见上表 |
| 诗意 | 表达清明时节的哀思与对生活的感慨 |
| 常见误解 | “清明无花无酒”并非原诗内容,属误传 |
五、结语
杜牧的《清明》是一首情感深沉、意境优美的古诗,通过细腻的描写传达出清明时节特有的悲凉与思索。在学习古诗时,应注重准确理解和引用,避免因误传而产生误导。希望本文能帮助读者更清晰地认识这首经典之作。


