原文:
东临碣石,以观沧海。
水何澹澹,山岛竦峙。
树木丛生,百草丰茂。
秋风萧瑟,洪波涌起。
日月之行,若出其中;
星汉灿烂,若出其里。
幸甚至哉,歌以咏志。
拼音:
Dōng lín jié shí, yǐ guān cāng hǎi.
Shuǐ hé dàn dàn, shān dǎo sǒng zhì.
Shù mù cóng shēng, bǎi cǎo fēng mào.
Qiū fēng xiāo sè, hóng bō yǒng qǐ.
Rì yuè zhī xíng, ruò chū qí zhōng;
Xīng hàn càn làn, ruò chū qí lǐ.
Xìng shèn zú zāi, gē yǐ yǒng zhì.
翻译:
向东登上碣石山,来观赏那苍茫的大海。
海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。
树木和百草繁茂葱茏。
秋风吹动,海上掀起巨浪。
太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中升起的。
银河星光灿烂,好像是从这浩瀚的海洋中产生出来的。
庆幸得很,我用诗歌来表达自己的志向。
这首诗通过对大海壮丽景色的描绘,表达了诗人对自然美景的热爱以及渴望统一国家、建功立业的豪情壮志。